10/07/2009

ピラティス Pilates

身体が弱くて運動が大嫌いだった私が、5年前くらいに動くことに目覚めた。
Physically weak person like me who hated sports started to move 5 years ago.

一昨年くらいに加圧トレーニングに加え、ピラティスも学び始めた。
 I started Kaatsu training plus Pilates as well about 2 years ago.

外の筋肉ばかりをハードに鍛えてしまうと筋肉を痛めてしまう可能性があるからだ。
If you work too hard only on outer muscle exercise, You get possibility to hurt your muscle.

運動とは無縁なイメージの私がピラティスをやっていること自体がとても不思議に映ったらしく、周りの皆さんにはとても驚かれた。
Myself who doesn't have an image of sports at all started Pilates seemed weird to everyone, and they were so surprised.

ピラティスというと著名人がやっていたり、「ダンサーの為のエクササイズ」というイメージが強いが、実は「戦士の為のリハビリ」として生まれたと知っている方は少ないだろう。
When you think of Pilates, most of them think as "an Exercise for Dancers" or it's done by celebrities but not many people know that it was born as "rehabilitation of soldiers".

ピラティスとはジョセフ・ピラティス氏によって考えられた、東洋と西洋の哲学を元に身体の機能性を高めるプログラム。
Pilates is a program for better body mechanism based on Eastern and Western philosophy created by Joseph Pilates.

この方です。This is him.












ドイツ生まれのピラティス氏は幼少期はとても病弱で病気に打ち勝つために運動を始め、解剖学の図表のモデルになるくらいまで健康になった。
Joe(Joseph Pilates)who was born in Germany was a physically very weak and to overcome his illness, He started to exercise and He became healthy as he could model for illustration of anatomy.

第一次世界大戦が起きた時にピラティス氏は負傷兵のサポートを行っていた中で患者が横になっていても出来る、戦士のリハビリのエクササイズとしてピラティスを考案した。
When WWⅠ happened, Joe helped out wounded soldiers and developed Pilates as rehabilitation exercise which is patients can be practiced on their bed.

ベッドの上ではこのように行われます。
Exercise is done like this on bed.








ピラティスは身体を正しい位置に導き、胸式呼吸(お腹を引っ込めて胸で呼吸をする)を行い、腹直筋腹横筋内腹斜筋外腹斜筋といったお腹の奥の筋肉を鍛えることで様々な効果をもたらす。
Pilates gives you various effect by Alignment,by Lateral Breathing,by training internal muscle around your belly such as Rectus abdominis,Transversus abdominis,Abdominal internal oblique and Abdominal external oblique.

特に私が実践してみて感じられた効果は、姿勢改善、ぽっこりお腹の解消、体感軸の安定感、脂肪燃焼、そして筋力アップと消化の改良。
Effect I felt by practicing was better posture,improvement of belly muscle, core stability,fat reduction and muscle building and better digestion.

術後のとても動きにくかった期間を使って、ここぞとばかりに私は病床でピラティスを実践してみた。
I tried practicing pilates on bed to see the effect while I wasn't able to move around after surgery.

ワンレッグサークルの片足を曲げて高く足を上げずに片足を回す、かんたんバージョン。
Modification of "One Leg Circle" which bend one leg and the other leg won't be put too high to make circles.

そして寝る時は背骨をベッドに一つ一つ置き、起き上がるときは一つ一つ剥がすようにと。
When I got up from bed, or when I laid back on bed again, I did Spinal Articulation.

自分の回復の早さは絶対にピラティスの成果もあったのだろうと勝手に解釈している。
I interpret that my fast recovery comes from the effect of Pilates by my own.

ピラティスインストラクターをしている友達から「graceがピラティスを学んだのには何か意味があったのかもね」と言われたのに納得。
I agree to my friend who is a pilates instructor said to me "It might have some meaning for you to have learned Pilates."

病気で入院するということは事前に分かっていなかったのに、今回の手術の様々なシーンでピラティスの知識が役に立ったので本当に勉強しておいて良かったと思う。
Although I didn't know that I was going to be in the hospital by illness before, Knowledge of Pilates worked out in various scene such as surgery etc...so,I am glad about it.

今回の手術で内腹斜筋(安定させるための筋肉)、外腹斜筋(身体を回転させたり側屈させる時に使う筋肉)と恐らく腹横筋(くしゃみや咳から内蔵を保護する筋肉)を切っている。
By that surgery, I bet my Abdominal internal oblique, Abdominal external oblique and probably Transversus Abdominis were cut.

まだくしゃみすると少しお腹周りに響くので、本格的に再開させるにはまだ時間がかかりそうだが、出来るところから少しずつリハビリしたい。
When I sneeze, My left side of stomach area feel strange still, so, It might take me some time to train hard but I'd like to start little by little.

一応、ピラティスに興味をもった方に国内でのピラティスレッスンのご案内。
Just in case, for those of you who had interest in taking Pilates lessons in Japan...

"Not only is health a normal condition, but it is our duty not only to attain it but to maintain it".-Joseph Pilates

「与えれた健康状態に満足し、向上させるだけではなく、維持する事が私達の使命です。」-ジョセフ・ピラティス