15/08/2009

術後初ピラティス first pilates after surgery


残暑お見舞い申し上げます。
mid summer season's greetings!

毎日暑過ぎますが水分補給されていますか?
It's too hot lately and are you drinking enough water?

4日前にCT、尿、血液検査で病院に参りました。
I went to the hospital for CT scan ,blood and urine test 4days ago.

血液が勢い良く出ていますと褒められました。
Nurse flattered me that my blood came out smooth.


CTでは腎臓がくっきり見えます。
You can view my kidney clearly.


あまりに綺麗に部分切除されていて驚きです。
I was surprised to see how neatly kidney was cut.

結果、腎臓はきちんと機能しているそうです。
As a result, My kidney is working very well.

先生に質問。「大人しくしているのが退屈です。運動や仕事して良いですか?」
Question to a doctor. "I am so bored. Can I do sports or get a job?"

「良いですよ」「長風呂しても良いですか?」「良いですよ」
"yes,you can." "Can I take a long bath?" "yes, you can."

ヤッターーーッ!!お風呂大好き人間には堪りません!!
Yaaaaaaaaaay!! This news is so exciting for bath maniac!!

翌日は素敵な香りのバブルバスに浸かり、バスソルトでマッサージ。
Next day, I soaked into bubble bath with nice scent and massaged with bath salt.

で、今日はピラティスのレッスンを受けて来ました。
And today, I went to pilates studio to take lesson.

久しぶりに会った先生に言われた事。「graceちゃん痩せたねー。」
My instructor whom I haven't seen for while said "Grace,you lost weight didn't you?"

ピラティスの時は身体のラインが出るウェアを着ます。
When I do pilates, I wear clothes which shows line of my body.

先生はいつも私の姿勢や身体の変化に敏感に反応してくれます。
My instructor is always respond to my slight change of my body.

「はい。昨年は44kgくらいあったのですが、今は39kgです。」
"Yes. I weighed 96.8lbs last year but now, it's 85.8lbs."

「それはずいぶん変わったね。でも凄く健康的な痩せ方してるね。上半身は元々痩せていたじゃない?でも、下半身が凄く変わったよ。」
"That's a lot of change. but You seem to have lost weight in healthy way. Your upper half of the body was always thin but your lower body have changed a lot."

とても嬉しいお言葉です。結構、下半身の肉はずっと気になっていました。
That made me so happy because I always cared about my lower body a lot.

女性は特にお腹周りやお尻の肉が付きやすく、昨年は特に気になっていました。
Especially,I cared about my stomach and butt area which woman tend to get fat.

たぶん、マクロビのお陰です。まさに「継続は力なり」。
Maybe macrobiotic food. Exactly "Many a little makes a mickle."

まだお腹の筋肉に力が入りにくくなっています。
Still, it's hard to use muscle around my stomach.

先生は骨盤を傾向させるだけでも良いから、ゆっくりと腹筋を使った動きを家でしてみるようにとアドバイス下さいました。頑張るっ!!
Instructor advised me to do slow muscle exercise of pelvic movement at home. Yes,I'll do!

ピラティスのウェアを着てスタジオの壁の鏡に映った自分。
Myself in a huge mirror of studio in pilates outfit.

ウエストがくっきりとくびれてカーブしていました。
Waist had clear curve, being narrow in the middle.

正直、痩せていたけれど、前はお尻が大きかった。
Honestly, I used to be thin but my butt was large.

もっと前の昨年の今頃はウエストが少ししかくびれていなかった。
Before then,last year's summer,My waist was narrow very little.

更に昨年の春頃はお腹がぽっこりしていて寸胴で幼児体型だった。
Further more,Last year's spring, I had no waist and looked like an infant.

決して痩せていればいいというものではない。
I am so sure that it's no good just to be thin.

健康的に痩せていなくては意味がない。
You have to lose weight in healthy way.

久しぶりのピラティス、肩周りがスッキリした。
By pilates, My shoulder sore has disappered.

最近、色々な努力が無駄じゃなかったことを実感。
Recently, I realized that my effort wasn't a waste.

久々に会う人に、実は病気だった話をすると嬉しくて泣きそう。
When I meet someone,I haven't seen for while or when I talk about illness almost makes me cry.

明るく振る舞って我慢してきた糸が今になって切れたのかな。
I wonder if the string of bearing and being cheerful has cut now?

相手も元気な私を見て泣きそうだったり、目が潤んでいるのが分かる。
I can tell my friends are about to cry or their eyes having tear by seeing me alive.

私の周りに素敵な人がたくさんいてくれることが嬉しいです。
I am so happy to have surrounded by really wonderful friends.

今まで私は天性の才能ばかり信じて、努力って言葉が好きじゃなかった。むしろ嫌い。
Till lately, I always believed in "gift" and hated the word called "an effort" .

いかにも典型的な高度経済成長期の日本人みたいで。
It seemed typical japanese in post-war economy era.

ずっと努力は隠して天才みたいに物事をこなせることがかっこいいと思ってた。
I always thought it's cool to hide an effort and being seen by people like genius.

でも努力って人間的だし、人に夢や希望を与えるものだと思ったよ。
But I thought an effort is very human-like and it gives dream or hope to people.